The world is a challenging place today/Svijet je danas izazovno mjesto
Dear readers,
Thank you for showing an interest in my writing. I am a Croatian who has lived in England for twenty years. Through this time, I have learnt about the cultural similarities and differences of my two countries. The Croatian openness, directness and less polite, cuddly nature is sometimes misunderstood in England. And for the British, I will use a saying that perfectly depicts my emotions now, compared to those of 20 years ago: "I admire them a little less now, but I love them much more."
Kristina
Dragi čitatelji,
Hvala vam što ste pokazali interes za moje pisanje. Ja sam Hrvatica koja dvadeset godina živi u Engleskoj. Kroz to vrijeme naučila sam o kulturnim sličnostima i razlikama moje dvije zemlje. Hrvatska otvorenost, izravnost i manje pristojna, direktna priroda ponekad se u Engleskoj pogrešno shvaćaju. A za Britance ću upotrijebiti izreku koja savršeno oslikava moje emocije sada, u usporedbi s onima od prije 20 godina: "Sada im se malo manje divim, ali ih volim puno više."
Kristina